-
Bref, je suis « YouTeubeuse »
Le 1e avril, j’annonçais la couleur : puisque notre société ne cesse de dire à notre génération que l’on peut tout accomplir et qu’il faut écouter nos rêves, je décidai de prendre ces bonnes paroles très au sérieux et de quitter mon emploi au Luxembourg – après tout, dans la conjoncture actuelle, qui voudrait d’un CDI temps plein au Luxembourg ? – pour me lancer comme YouTeubeuse Beauté. Mon but ? Devenir riche et célèbre, et recevoir des produits gratuits en bonne femme vénale que je suis. Si le sarcasme et la bêtise apparents de mes propos me semblaient évidents, j’ai néanmoins beaucoup rigolé face à mes proches désemparés, ne…
-
Le Franponais
Les japonais adorent la langue française et il n’est pas rare de croiser des phrases en français au Japon : nom d’établissement, accessoires de mode, objets décoratifs… Si parfois, leur français est tout à fait français, le plus souvent, il ne l’est pas vraiment, les japonais étant sans doute un peu trop confiants envers Google Translation. C’est ainsi qu’est né le franponais, mot-valise désignant le plus souvent ces utilisations de la langue française au Japon qui ne veulent rien dire 🙂 À chaque voyage, je me prête donc au petit jeu de photographier les mots ou phrases françaises que je croise sur ma route. Cet article est là pour vous…